LAREINE - 蒼の巣窟
Info:
Type: original song
Released: 2004-03-31
Music: KAMIJO
Lyrics: KAMIJO
Appearances: PRINCESS, Never Cage, カタログCD, Reincarnation, Fleur Collection
Romaji title: Ao no Soukutsu
English title: Blue Cave
Lyrics:
Kanji lyrics:
蒼い花びら 紅い花びら 眠れぬまま
愛に飢えた者へこの花を捧ぐ
光りなき闇の中で蠢く
蟲達の声で甦る意識
肉体に強く絡み付いた毒の花
湖底深くその蔦を張って
繰り返し水面に描かれて行く
年輪を数う終わり無き日々
次第に強く絡み付く毒の花
深く甘い幻を見せて
さぁ私の記憶の中へと入って
その目で感じて
蒼い花びら 紅い花びら眠れぬまま
愛に飢えた者へこの花を捧ぐ
叶わぬのならその未来ごと変えればいい
それを望んだから 棘は刺さったまま
この百合は愛してた人
やがて病に侵され
彼女はこの湖で逝った...
蒼い花びら 紅い花びら
運命なら思い出の中に在る
いつか選ぶがいい
私が決めた運命はいつか生まれ変わり
愛したあの人と共に生きたこと
蒼い花びら 紅い花びら 私たちが
眠りに堕ちたのはこの肉体だけで
枯れること無き願いはずっと咲き続ける
それを望むのならこの花を捧ぐ
Romaji lyrics:
Aoi hanabira akai hanabira nemurenu mama
Ai ni ueta mono e kono hana o sasagu
Hikari naki yami no naka de ugomeku
Mushi-tachi no koe de yobikakeru ishiki
Nikutai ni tsuyoku karami tsuita doku no hana
Kotei fukaku sono tsuta o hatte
Kurikaeshi minamo ni egakarete iku
Niwari o kazoeru owari naki hibi
Shidai ni tsuyoku karami tsuku doku no hana
Fukaku amai maboroshi o misete
Saa watashi no kioku no naka e to haitte
Sono me de kanjite
Aoi hanabira akai hanabira nemurenu mama
Ai ni ueta mono e kono hana o sasagu
Kanawanunonara sono mirai goto kaereba ii
Sore o nozonda kara toge wa sasatta mama
Kono yuri wa aishiteta hito
Yagate yamai ni okusare
Kanojo wa kono mizuumi de itta...
Aoi hanabira akai hanabira
Unmei nara omoide no naka ni aru
Itsuka erabu ga ii
Watashi ga kimeta unmei wa itsuka umarekawari
Aishita ano hito to tomoni ikita koto
Aoi hanabira akai hanabira watashitachi ga
Nemuri ni ochita no wa kono nikutai dake de
Kareru koto naki negai wa zutto saki tsuzukeru
Sore o nozomu no nara kono hana o sasagu
English lyrics:
Blue petals, red petals, sleepless
I dedicate this flower to those who hunger for love
Wriggling in the lightless darkness,
consciousness revived by the voices of insects.
The flower of poison that is strongly entwined with the body
stretches its ivy deep into the depths of the lake
repeatedly drawn on the surface of the water
endless days counting the rings of the years
The flower of poison that entwines itself more and more strongly
shows me a deep and sweet illusion
Now enter my memory
and feel it with your eyes
Blue petals, red petals, sleepless
I dedicate this flower to those who hunger for love
If you can't make it happen, change the whole future
Because you wanted it to happen, the thorns remain stuck.
This lily is the one I loved.
Eventually, she fell ill.
She passed away in this lake...
Blue petals Red petals
If it's fate, it's in the memories
You can choose someday
The fate I have decided will be reborn someday
I lived with that person I loved
Blue petals, red petals, our
bodies are the only ones that have fallen asleep
Wishes that never wither will always bloom
If that's what you want, I'll give you this flower.
No comments:
Post a Comment